「犯人は私です」は、英語で何と言う?

夏休みに、高校生の時に一年間お世話になったホストファミリー宅へ遊びに行くことがあります。
いつも2週間くらい滞在するので、滞在費くらい渡したいのですが、
(しかも家族で滞在)

You are our family.
と言って、受け取ってくれません・・・


そこで、帰宅後にギフトカードを送ったりするのですが、
いつもは、すぐにメールが来て、
You shouldn't have, but thank you.
等のメッセージを見て、安心するのですが、
ある時、しばらく経ってもメールが来ないことがありました。


「おかしいな~」と思って、
「ギフトカード送ったんだけど、届いた? 念のため確認しようと思って・・・」
とメールを入れると、ホストファーザーから、


I'm the culprit.
「犯人は私です」

というメールが来ました(笑)



アメリカンエクスプレスのギフトカードを送ったのですが、
アメックスから直接送ってもらう方法にしたので、
封筒もアメックスのもので、advertisement (宣伝)だと思って、
捨てちゃった!  とのことでした。105.png105.png105.png



すぐにアメリカンエクスプレスに電話したら、捨てられたカードは幸い使われていなかったので、
破棄してもらい、再発行してもらいました☆



それ以来、ギフトカードはカード会社から直接送るのはやめました 109.png




やれやれ。





にほんブログ村 英語ブログへ








[PR]
名前
URL
画像認証
削除用パスワード

※このブログはコメント承認制を適用しています。ブログの持ち主が承認するまでコメントは表示されません。

by teresaenglish | 2018-04-11 05:30 | お役立ち英会話 | Comments(0)